Hermoso, Bello, Bonito, Lindo, y Guapo:

 

      這些字都是美麗、美好等意思,但用法有些區別

 

Hermoso 美麗

      通常是用來形容風景 paisaje 的

      Un paisaje hermoso   美景

      Una hermosa mañana  美麗的早晨

 

Bello 美好

      通常比較出現在文學上

      Hoy hemos escuchado un discurso realmente bello. 

 

Bonito 美麗

       比較多用在物體上

Qué bonito vestido.

       忌諱說一個男人 bonito,  有點暗指他是 gay

 

Lindo 可愛

       但拉丁美洲喜歡用來形容年輕女性漂亮

        Mire qué lindo este bungalow.   好漂亮的水上屋

       Deseo poder comprarle un lindo regalo.  我希望能買給她一份漂亮的禮物

 

Guapo 漂亮

       形容年輕人美麗漂亮, guapo/guapa 

       很少用來描繪老人家 或備受尊敬的人 (用 Bello)

        Te ves muy guapa maquillada.   你看上去有很美的妝   

 

文章標籤
創作者介紹

烏賊哥的部落格

烏賊哥 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()