西班牙文-形容詞的比較級與最高級:

Comparativos y Superlativos

 


【形容詞比較】

英文中,形容詞的比較有三種方式:

同等比較(as X as)、不等比較(more X than  或 Xer than)、最高級 (the most/least X of ... )

 


 

註:  不管是那種比較,英文中"同性質"的東西,才能拿來比較,例如

Her grades are better than I.   (這句是的, "他的成績" 和 "我"是不同性質東西) 

Her grades are better than mine (= my grades).    (同樣都是 grades 才能比較)

 

My sister is as beautiful as me.  (這句是錯的: 一個是主格 一是受格)

My sister is as beautiful as I.     (同樣的格 才能比較)

(西班牙文呢?  似乎沒有這樣規定,我還不是很確定... 待確認! )


 

I. 比較級(Comparativos):

 

 1. 同等比較

      英文,我們用 as  X  as   X 可以是名詞形容詞、以及副詞 ) ,例如

 

      Mary is as tall as John.   此處X= tall為 形容詞

      I do not drive as fast as my friend.   此處X= fast 為 副詞

      I have as much money as you. 此處 X= much money為 名詞

 

      西班牙文中同等比較  (與英文雷同)   

 

      tan + 形容詞 或 副詞  + como:   注意: tan 通常是當副詞

 

      María es tan alta como Juan.   ( alta 形容詞 )

      No manejo tan rápidamente como mi amiga.  (rápidamente 是副詞)

      El fútbol es tan popular como el baloncesto en España. (popular 形容詞)

 

     對比英文,那名詞怎麼同等比較啊?

 

      tanto + + como: 同等比較        

      Tengo tanto dinero como tú.

        (注意:  tanto/tanta/tantos/tantas)  因為 tanto 是形容詞 字尾會變化!!!

      總之,

       tan 是副詞, 可修飾副詞 或形容詞, tanto 是形容詞,只能修飾名詞,that's it.

 

 2. 不等比較

 

      英文:   more/less X than   (X  可以是名詞、形容詞、以及副詞)

 

                 (名詞)   I have more money than my friends.  

                 (形容詞They are more intelligent than thier friends.  (多音節)

                                 或  They are smarter than thier friends.           (2音節以下)

                 (副詞)  They write less carefully than their friends.

 

      西班牙文不等比較(也與英文雷同 ):

 

   (A)  más /  menos   + 形容詞 / 副詞 / 名詞 + que:  

     

         ( 不過在此先強調: más (more/most) 跟 menos (less/least)  同時可能是比較級或最高級,端看語意。

         Esta casa era más bonita y era más nueva del barrio.

                This house used to be prettier and it was the newest (one) in the neighborhood. )

       

        (形容詞) Son más inteligentes que sus amigos.       (注意: 複數形哦!  )

                      Savina es más guapa que Susana.             傻B娜 比 Susana 漂亮

                      Salamanca es menos lejos que Ronda.      Salamanca 沒有 Ronda 遠

 

       (副詞)  Escriben menos cuidadosamente  que sus amigos.

 

       (名詞)  Tengo más dinero que mis amigos.

 

    (B)   más /  menos   + 形容詞 / 名詞 +  de:  

         (B-1)  de 後面為 數目

            大於小於某數目 =>     也可以這樣使用:  (más de  + 數字)   (menos de  + 數字)

            Este libro cuesta más de trenta dólares.   (This book costs more than 30 dollars.)

 

          ( 雖說比較數字用de,  但有時"數字"不代表"數目",而是"幾倍"、"幾份"時,則還是用 más que請留意差別

           Pepe come más que tres.    Joe eats more than three  [people do]

           Sabe más que siete.    He knows more than seven  [people would know]   )

        

         (B-2)   注意: 如果比較的對象是一個"抽象概念"  要使用 QUE 子句  例如:

              más 形容詞 de lo que

              más 名詞 del que(, de la que,  de los quede las que)

           

             La duración de la crisis de Ucrania es mucho más largo de lo que esperaba.

                     The duration of the Ukraine crisis is much longer than 【what I expected】.      

              Aprendo menos de lo que Ud. se figura.    

                       I learn less than you imagine.

               Pepe es más listo de lo que Ud. cree.

                       Joe is more clever than you think.

                以下名詞:

                El mercader pide más dinero del que merece.

                        The merchant ask more money than it deserves.

                Compramos más libros de los que necesitamos.    

                        We buy more books than we need.

                 Ella tiene menos inteligencia  de la que muestra.

                          She has less intelligence than   she shows.

                                                                  


 II. 形容詞最高級

 

    英文形容詞最高級   the most 形容詞 + 名詞  of/in ...

    Bacelona is the most fascinating city in the world.

 

    西班牙文

    定冠詞 + 名詞   +  más + 形容詞 + de:   

    Bacelona es  la ciudad más facinante del mundo. 

    (巴塞隆納是世界上最迷人的都市)

 

     Argentina fue el país más rico de América del Sur.

    (Argentina was the richest country in south-america.)

 

     事實上,在比較級前面出現定冠詞或 所有形容詞, 則都是"最高級"的意思

    mi mejor amigo                             【 my best friend】

     el peor libro o el libro peor           【my worst book】

    mi hermana mayor                         【my oldest sister】

     el árbol más alto del bosque          【the highest tree in the forest】

 

    形容詞絕對級 (非常、極):  形容詞去掉字尾母音 + isimo

    (並非最高級,而是表達XX)

 

   guapísimo = muy guapa  漂亮極了

   grandísimo = 超大的

 

   < 註: 蔣中正的頭銜稱呼 generalissimo Chiang-Kai-Shek  

           (generalissimo 義大利文、英文)  大將軍的意思    

            相對的西文 generalísimo 官階最高的將軍?   

            Generalísimo Francisco Franco =>  佛朗哥將軍

          2個獨裁者都是大將軍,也是所謂 Nationalist 國家主義黨人 > 

 

III. 不規則用法

    下面一些用法 比較不規則

    1. better / worse  => 用 mejor / peor 

        Era el hombre mejor en el pueblo.

 

    2. 抽象的大小輕重程度 =>  mayor / menor

        ¿Cuál es tu mayor preocupación?  最大疑慮  (抽象大小程度)

             為何不說 preocupación más grande?  =>  因為那是指實體"大小" !!!

 

    3. 牽涉人的年紀長幼 => mayor / menor

        Mi hermana mayor es más pequeña que yo.   我姊個子比我小

              年紀大小用 mayor   身材、大小用 más pequeña

        El hijo menor del rey poseía el territorio más grande.  

              (法蘭克王國分為三部分)國王小兒子領地最大

              年紀用 menor  領土用 más grande

 

  IV 其他常用用法

      Mientras más ...  más    =>     the more ... the more

            Mientras más aprendo, más veo mi ignorancia.   學然後知不足

            Mientras menos gastas, mejor vives.   花費愈少 生活愈好

 

       Most of ... => 英文常說大多數如何 =>不可數用 mayor parte  可數用 mayoría

            ¿Conoces a tus compañeros de clase?  Conozco a la mayoría.

            La mayoría de nosotros conoce la mayor parte del país.

 

       cada vez X => More and more X

             Viajar es cada vez más fácil, pero costo de viaje es cada vez más caro, y a seguridad de los viajes es cada vez peor.

            旅遊日益方便,只是價錢日益高漲,而且旅遊安全也日漸變壞。

             cada vez más, cada vez menos  =>  more and more,  less and less
             cada vez mejor, cada vez peor   =>  better and better,  worse and worse
             cada vez mayor, cada vez menor  =>  bigger and bigger(older),  smaller and smaller (younger)

    

         todavía/aún más (peor) => even better (worse)

             El servicio es agradable, y la comida y el ambiente son todavía mejores.

             Alemania apela a evitar una catástrofe aún peor en Alepo.  

 

         tal vs tan  都有 such (a) 的意思,其區別在前者接名詞後者皆形容詞

             Nunca veo tal cosa hecha por el estúpido gobierno.   沒見過這蠢政府做的這款事
             Nunca veo un gobierno tan estúpido.                         沒見過這種蠢政府     

 

         No más ... que = no more than = only  僅僅、剛好

         No más ... de = not more than = 不超過

 

回西班牙文法速成目錄

, , , , , , , , , , , ,

烏賊哥 發表在 痞客邦 PIXNET 留言(0) 人氣()